Ventajas y desventajas de la traducción automática online

traduccion automatica

Con la llegada de las nuevas tecnologías y nuevos métodos de traducción, surge el modo online, muy extendido en la actualidad. Incluso podemos encontrar en portales como https://www.parlam.com/es a profesionales de la traducción especializados en esta modalidad de su oficio.

Sin embargo, muchas empresas consideran que puede resultar beneficioso optar por servicios gratuitos de traducción automática en lugar de contar con un profesional que se encargue de ello. Y aunque podemos encontrar algunas ventajas, lo cierto es que las importantes desventajas que presenta esta opción dejan en evidencia la necesidad de encargar este tipo de trabajos a una persona.

Por ello, hemos enumerado una serie de ventajas y desventajas de optar por la traducción automática online:

Ventajas de la traducción hecha por máquinas

La mayor ventaja de realizar una traducción en línea mediante un traductor automático es que es completamente gratuito. De hecho, es el principal motivo por el que las empresas se decantan por esta opción.

Por otro lado, tampoco debes esperar a ningún plazo, dado que suelen ser automáticas e inmediatas.

La tercera y última ventaja que encontramos es que hay disponibles traducciones en miles de idiomas.

Desventajas en traducciones automáticas en línea

  • Una herramienta de este tipo funciona con reglas y algoritmos, pero un lenguaje no forma parte de estos algoritmos, ni se trata de una fórmula matemática, por lo que es posible que la traducción resulte ambigua, imprecisa o errónea.
  • Una máquina no tiene en cuenta el contexto de la traducción, así que puede dar como resultado un texto incomprensible o sin sentido. Además, carecerá de la expresión de la emoción que se quiere transmitir.
  • La inteligencia artificial con la que funciona no es capaz de comprender matices o dialectos de los diferentes idiomas, por lo que la traducción nunca será exhaustiva ni estará localizada correctamente.
  • Le falta el toque humano. La traducción se realiza de palabra en palabra, por lo que no suena tan natural y fluido como si la lleva a cabo una persona profesional.
  • Cuando la traducción es de un ámbito concreto y especializado, es posible que la herramienta de traducción no sea capaz de encontrar el término correcto en el idioma de conversión. Los traductores profesionales suelen emplear horas de estudio e investigación en aquellos campos que no conocen en profundidad con tal de conseguir un texto elocuente, coherente y correcto.

Con estos datos, consideramos que queda claro que siempre es más recomendable optar por un traductor profesional. Porque hay trabajos que las máquinas todavía no pueden hacer mejor que las personas.

Irlanda es el mejor destino para estudiar inglés

irlanda

En un pub cualquiera de Dublín, los estudiantes de inglés pueden fácilmente practicar ese idioma durante varias horas, de manera amena oyendo diferentes y bastante libres versiones de las famosas leyendas celtas.

Interesantes historias que pasan de generación en generación y que cuentan la historia de los habitantes de las verdes praderas. Irlanda es un país en el que la gente se detiene a escuchar y que es muy diferente a los demás países de habla inglesa. Irlanda posee una magia singular en ambiente que florece en sus valles, en sus bellos sitios arqueológicos adyacentes a sus hermosas iglesias medievales y sus alegres fiestas al ritmo de la música gaélica.

Irlanda es la opción ideal para que aprendas el idioma inglés con alguno de los cursos de inglés en el extranjero, rodeado de un ambiente agradable, cercano y sobretodo con calor de hogar. Irlanda brinda las mismas posibilidades de aprender inglés tanto como el Reino Unido, pero con la diferencia que este país cuenta con un encanto muy especial que atrae a muchos. Un país que se encuentra en un estado de naturaleza puro, que destila cultura por los cuatro vientos y en el cual destacan sus costumbres. En Irlanda podrás aprender inglés de manera natural, enseñado por profesores nativos, autóctonos, en las mejores escuelas del lugar y en un ambiente en el cual tendrás la oportunidad de conocer a personas de muchas diferentes nacionalidades. Irlanda brinda un ambiente de lujo que permite adentrarte en el idioma anglosajón.

¿Pero por qué deberías estudiar inglés en Irlanda?

  • Por su idioma: a pesar de que poseen una lengua propia heredada por los celtas, el 100% de su población es de habla inglesa.
  • Cuenta con reconocimiento a escala internacional: Irlanda destaca por su excelencia en la educación. Quienes estudian inglés aquí, aprenden rápido y de manera fluida.
  • Hay apoyo: sus habitantes brindan constante apoyo a los estudiantes internacionales, con el propósito de que se involucren en las actividades cotidianas y que así aprendan más rápido.
  • Un país con una belleza impresionante: no podemos dejar de lado el hecho de que Irlanda es un país de extraordinaria belleza natural y una cultura atrayente que engancha a muchos.
  • Gran nivel de profesionalismo: muchas empresas internacionales envían a sus empleados a Irlanda, con el propósito que aprendan un mejor inglés, lo que les permitirá ser altamente competitivos en su entorno laboral.

No esperes más, y decídete a aprender inglés en Irlanda, estamos seguros que será una experiencia invaluable para ti.